*TAARE: saves, Uddhaar karda
TERA EK NAAM TAARE SANSAAR.
Your Name alone, O Lord, saves the world.
*Sansaar saagar to paar langhaundaa
Saturday, October 17, 2009
MUHCHHANDA
MUHCHHANDA: worry about, Muhthaaji
JA TU MERAI VAL HAI TA KYA MUHCHHANDA
When You are on my side, O Lord, what do I need to worry about?
JA TU MERAI VAL HAI TA KYA MUHCHHANDA
When You are on my side, O Lord, what do I need to worry about?
GUSAAYI
GUSAAYI: Lord of the Universe, Prabhu
KIN BIDH MILAI GUSAAYI MERE RAAM RAAYE
How may I meet my Master, the Lord of the Universe, Waheguru?
KIN BIDH MILAI GUSAAYI MERE RAAM RAAYE
How may I meet my Master, the Lord of the Universe, Waheguru?
MIST
MIST: sweet, Mitha
HAR NAAM RAS RASNA UCHAARAI MIST GOORA RANG
My tongue lovingly chants the Lord's Name; this love is so sweet & intense
HAR NAAM RAS RASNA UCHAARAI MIST GOORA RANG
My tongue lovingly chants the Lord's Name; this love is so sweet & intense
SIRYA
SIRYA: created
DHAN DHAN RAMDAS GUR, JIN SIRYA TINAI SAVAARYA
Blessed, blessed is Guru Raam Daas; He who created You, has also exalted You!
DHAN DHAN RAMDAS GUR, JIN SIRYA TINAI SAVAARYA
Blessed, blessed is Guru Raam Daas; He who created You, has also exalted You!
DHEERAK
DHEERAK: comfort, relief, Dheeraj
JA KI DHEERAK IS MANEH SADHAARE
The comfort obtained by meditating on Naam soothes and supports my mind.
JA KI DHEERAK IS MANEH SADHAARE
The comfort obtained by meditating on Naam soothes and supports my mind.
Recap
Recap
TAAN: strength, Shakti
DIBAAN: support, Aasraa
SAAKHTI: creates, Rachna karna
KILBIKH: sins, Paap
BHARVAASA: trust
KAAR: service, Sewa
TAAN: strength, Shakti
DIBAAN: support, Aasraa
SAAKHTI: creates, Rachna karna
KILBIKH: sins, Paap
BHARVAASA: trust
KAAR: service, Sewa
KAAR
KAAR: service, Kam, Sewa
KAMAAVA TIN KI KAAR SAREER PAVIT HOYE
Serving God and His devotees, my body is purified.
KAMAAVA TIN KI KAAR SAREER PAVIT HOYE
Serving God and His devotees, my body is purified.
BHARVAASA
BHARVAASA: trust,faith, Bharosa
PATIT UDHAARAN SATGUR MERA MOHe TIS KA BHARVAASA
I trust my True Guru: the Savior of sinners (Bakhshanhaar)
PATIT UDHAARAN SATGUR MERA MOHe TIS KA BHARVAASA
I trust my True Guru: the Savior of sinners (Bakhshanhaar)
KILBIKH | KILVIKH
KILBIKH, KILVIKH: sins, Paap
SIMRAT NAAM KILBIKH SABH NAASE
Meditating in remembrance of the Waheguru's Name, all my sins have been removed
SIMRAT NAAM KILBIKH SABH NAASE
Meditating in remembrance of the Waheguru's Name, all my sins have been removed
SAAKHTI
SAAKHTI: creates, Rachna karna
AAP KARAAYE SAAKHTI FIR AAP KARAAYE MAAR
Waheguru Himself creates and then He Himself destroys
AAP KARAAYE SAAKHTI FIR AAP KARAAYE MAAR
Waheguru Himself creates and then He Himself destroys
TAAN | DIBAAN
TAAN: strength, Shakti
DIBAAN: support, Aasraa
NAAO TERA TAAN NAAO DIBAAN
O my Lord, Your Name is my strength; Your Name is my support.
DIBAAN: support, Aasraa
NAAO TERA TAAN NAAO DIBAAN
O my Lord, Your Name is my strength; Your Name is my support.
Recap
Recap-
DITTHE: seen, Vekhe
THAAV: places
AACHAAR: living, Karam
BHAGAT VACHHAL: Lover of His devotees
KAPATT: deception, Dhokha
LADHA: found
DITTHE: seen, Vekhe
THAAV: places
AACHAAR: living, Karam
BHAGAT VACHHAL: Lover of His devotees
KAPATT: deception, Dhokha
LADHA: found
KAPATT
KAPATT: deception, Dhokha
CHHODOH KAPATT HOYE NIRVAIRA SO PRABH SANG NIHAARE
Abandon your deception and see God who is always with you.
CHHODOH KAPATT HOYE NIRVAIRA SO PRABH SANG NIHAARE
Abandon your deception and see God who is always with you.
BHAGAT VACHHAL
BHAGAT VACHHAL: Lover of His devotees
BHAGAT VACHHAL BHAGTA HAR SANG
The Lord is the Lover of His devotees; He dwells with His devotees.
BHAGAT VACHHAL BHAGTA HAR SANG
The Lord is the Lover of His devotees; He dwells with His devotees.
AACHAAR
AACHAAR: living, Karam, Rehni
SACHOH URAI SABH KO UPAR SACH AACHAAR
Truth is higher than everything; but higher still is truthful living.
SACHOH URAI SABH KO UPAR SACH AACHAAR
Truth is higher than everything; but higher still is truthful living.
DITTHE | THAAV
DITTHE: seen, Vekhe
THAAV: places
DITTHE SABHE THAAV NAHI TUDH JEHEYAA
I have seen all places, but there is no one comparable to Waheguru!!
THAAV: places
DITTHE SABHE THAAV NAHI TUDH JEHEYAA
I have seen all places, but there is no one comparable to Waheguru!!
Recap
Recap-
SAADHE:keep in discipline, Vass kar ke
KAAL AVADH:time of death, Akheerla samaa
BHAAYA: pleasing, Changa lagda hai
BINDAK: an instant
SAADHE:keep in discipline, Vass kar ke
KAAL AVADH:time of death, Akheerla samaa
BHAAYA: pleasing, Changa lagda hai
BINDAK: an instant
BINDAK
BINDAK: an instant
MAN TAN HOYE NIHAAL BINDAK NADAR JHAAK
My mind and body are fascinated, when the Lord blesses me, even for an instant.
MAN TAN HOYE NIHAAL BINDAK NADAR JHAAK
My mind and body are fascinated, when the Lord blesses me, even for an instant.
BHAAYA
BHAAYA: pleasing, Changa lagda hai
HAR JO KICHH KARE Su HAR KEYA BHAGTA BHAAYA
Whatever the Lord does, is pleasing to the Lord's devotee.
HAR JO KICHH KARE Su HAR KEYA BHAGTA BHAAYA
Whatever the Lord does, is pleasing to the Lord's devotee.
KAAL AVADH
KAAL AVADH: time of death, Akheerla samaa
IN MAI KACHH NAAHi TERO KAAL AVADH AAYI
Nothing shall be yours, when the time of death comes.
IN MAI KACHH NAAHi TERO KAAL AVADH AAYI
Nothing shall be yours, when the time of death comes.
SAADHE
SAADHE: keep in discipline, Vass kar ke, Kaabu kar ke
MAN SAADHE SIDH HOYE
One who keeps his mind in discipline, attains perfection.
MAN SAADHE SIDH HOYE
One who keeps his mind in discipline, attains perfection.
Recap
-Recap of the Week-
TUTTHA: pleased, Khush
GUNHI: filled with sins, Gunaahaan naal, Paapaan naal
KILVIKH: sins, Paap
BAASNA: desire, Ichha
TUTTHA: pleased, Khush
GUNHI: filled with sins, Gunaahaan naal, Paapaan naal
KILVIKH: sins, Paap
BAASNA: desire, Ichha
BAASNA
BAASNA: desire, Ichha
BIKHAI BIKHAI KI BAASNA TAJEE NEH JAAYI
I cannot escape my desire for sin & corruption
(O Lord, only you can save me)
BIKHAI BIKHAI KI BAASNA TAJEE NEH JAAYI
I cannot escape my desire for sin & corruption
(O Lord, only you can save me)
Friday, October 16, 2009
KILVIKH
KILVIKH: sins, Paap
KILVIKH SABHE UTRAN NEET NEET GUN GAAO
All sins are washed away, by continually singing (remembering) the Lord's Name.
KILVIKH SABHE UTRAN NEET NEET GUN GAAO
All sins are washed away, by continually singing (remembering) the Lord's Name.
GUNHI
GUNHI: sins, Gunaahaan naal, Paapaan naal
GUNHI BHAREYA MAI FIRAA LOK KAHAI DARVES
I wander around full of sins,& yet people call me holy man
GUNHI BHAREYA MAI FIRAA LOK KAHAI DARVES
I wander around full of sins,& yet people call me holy man
TUTTHA
TUTTHA: pleased, Khush
TUTTHA SACHA PAATSHAAH TAAP GAEYA SANSAARA
When the True King(God) is pleased,the world is rid of all diseases(TAAP)
TUTTHA SACHA PAATSHAAH TAAP GAEYA SANSAARA
When the True King(God) is pleased,the world is rid of all diseases(TAAP)
Recap
-Recap-
RIJAK: sustenance, Rozi
RAAJA: satisfy, Tripat ho jaana
DDAAHE: to destroy
USAARE: to build
VEDAN: pain
BIR-HO: separation, Vichhora
RIJAK: sustenance, Rozi
RAAJA: satisfy, Tripat ho jaana
DDAAHE: to destroy
USAARE: to build
VEDAN: pain
BIR-HO: separation, Vichhora
VEDAN | BIROH
VEDAN: pain, Peerh
BIROH: separation, Vichhora
MAI VEDAN PREM HAR BIROH LAGAAYI JEO
I feel the pain of separation from the Love of the Lord
BIROH: separation, Vichhora
MAI VEDAN PREM HAR BIROH LAGAAYI JEO
I feel the pain of separation from the Love of the Lord
DDAAHE | USAARE
DDAAHE: destroy
USAARE: build
DDAAHE USAARE HUKAM SAMAAVAI
God is the one who creates and destroys. By His Hukam,He merges us into
USAARE: build
DDAAHE USAARE HUKAM SAMAAVAI
God is the one who creates and destroys. By His Hukam,He merges us into
RAAJA
RAAJA: satisfy, Tripat ho jaana, Raj jaana
HAR JEO TERI DAATA RAAJA
O Dear Lord, Your gifts (Your Name 'Waheguru') alone can satisfy me.
HAR JEO TERI DAATA RAAJA
O Dear Lord, Your gifts (Your Name 'Waheguru') alone can satisfy me.
RIJAK
RIJAK: sustenance, Rozi
VAAHO VAAHO TIS NU AAKHIYAI JE DEDA RIJAK SABAAHE
Chant Waaho! Waaho! to the Lord,who is Giver of sustenance to all
VAAHO VAAHO TIS NU AAKHIYAI JE DEDA RIJAK SABAAHE
Chant Waaho! Waaho! to the Lord,who is Giver of sustenance to all
Recap
-Recap-
SUDH: pure, Pavitar
DHEERAI: comforted, stays in peace
UKAT: tricks, Jugat, Chaalaaki
RAVAT: path, Rasta
UJHARR: wilderness, Kuraahe
SUDH: pure, Pavitar
DHEERAI: comforted, stays in peace
UKAT: tricks, Jugat, Chaalaaki
RAVAT: path, Rasta
UJHARR: wilderness, Kuraahe
UJHARR
UJHARR: wilderness, Kuraahe
UJHARR BHULE RAAH GUR VEKHAALEYA
I was wandering in the wilderness, but now the Guru has shown me the Way.
UJHARR BHULE RAAH GUR VEKHAALEYA
I was wandering in the wilderness, but now the Guru has shown me the Way.
RAVAT
RAVAT: path, Rasta
AISI RAVAT RAVOH MAN MERE HAR CHARNI CHIT LAYE
Follow such a path,O mind, that you remain focused
on the Feet of the Lord
AISI RAVAT RAVOH MAN MERE HAR CHARNI CHIT LAYE
Follow such a path,O mind, that you remain focused
on the Feet of the Lord
UKAT
UKAT: tricks, Jugat, Chaalaaki
UKAT SEYAANAP SAGAL TYAAG NAANAK LAYE SAMAAYE
Give up all clever tricks, & God shall absorb you into Himself
UKAT SEYAANAP SAGAL TYAAG NAANAK LAYE SAMAAYE
Give up all clever tricks, & God shall absorb you into Himself
DHEERAI
DHEERAI: comforted, stays in peace, Honsla rakhda hai
HAR BIN KYU DHEERAI MAN MERA
Without the Lord,how can my mind be comforted?
Waheguru
HAR BIN KYU DHEERAI MAN MERA
Without the Lord,how can my mind be comforted?
Waheguru
SUDH
SUDH: pure, Pavitar
JIN GURMUKH HIRDA SUDH HAI SEV PAYI TIN THAAYE
Those Gurmukhs who are pure at heart-their service to God is accepted.
JIN GURMUKH HIRDA SUDH HAI SEV PAYI TIN THAAYE
Those Gurmukhs who are pure at heart-their service to God is accepted.
Recap
-Recap-
LOCHA: desires, Ichha
NISTAARA: emancipated, Mukat
JAACHAK: beggar, Bhikhaari, Benti karan waala
KIRAM: insect, Keera
KARNI: actions
LOCHA: desires, Ichha
NISTAARA: emancipated, Mukat
JAACHAK: beggar, Bhikhaari, Benti karan waala
KIRAM: insect, Keera
KARNI: actions
KARNI
KARNI: actions
KAHA KAHO MEI APNI KARNI JEH BID JANAM GAVAAYO
How can I even describe my actions?This is how I wasted my life(without Naam)
KAHA KAHO MEI APNI KARNI JEH BID JANAM GAVAAYO
How can I even describe my actions?This is how I wasted my life(without Naam)
Thursday, August 20, 2009
KIRAM
KIRAM: worm, Keera
HAO KYA SAALAAHI KIRAM JANT VADI TERI VADEYAAYI
I am a worm - how can I praise You, O Lord; Your
greatness is so great!
HAO KYA SAALAAHI KIRAM JANT VADI TERI VADEYAAYI
I am a worm - how can I praise You, O Lord; Your
greatness is so great!
Tuesday, August 18, 2009
JAACHAK
JAACHAK: beggar
TIN KI SANGAT DEH PRABH MAI JAACHAK KI ARDAAS
Grant me their (Gursikhs) company; Waheguru, I am a beggar; this is my prayer
TIN KI SANGAT DEH PRABH MAI JAACHAK KI ARDAAS
Grant me their (Gursikhs) company; Waheguru, I am a beggar; this is my prayer
Recap
Weekly Recap
JAS: praise, Sifat
ASAAR: carelessly, Laaparvaahi naal
CHAAPAI: chew, Chabaana
CHITAARI: remember, Yaad karna
-(SikhiSMS.com)-
JAS: praise, Sifat
ASAAR: carelessly, Laaparvaahi naal
CHAAPAI: chew, Chabaana
CHITAARI: remember, Yaad karna
-(SikhiSMS.com)-
CHITAARI
CHITAARI: remember, Yaad karna
TIS PRABH KO SAAS SAAS CHITAARI
Think of God with each and every breath.
(SAAS SAAS PRABH TUJHE CHITAARI)
TIS PRABH KO SAAS SAAS CHITAARI
Think of God with each and every breath.
(SAAS SAAS PRABH TUJHE CHITAARI)
Thursday, August 13, 2009
Tuesday, August 11, 2009
JAS
JAS: praise, Sifat
TUNHI RAS TUNHI JAS TUNHI ROOP TUNHI RANG
(O God!) You are my joy, You are my praise. You
are my beauty, You are my love.
TUNHI RAS TUNHI JAS TUNHI ROOP TUNHI RANG
(O God!) You are my joy, You are my praise. You
are my beauty, You are my love.
Recap
Last Week's Recap-
RANK: beggar, Gareeb
RAAO: king, Raaja
DOJAK: hell, Narak
VISEKH: wonderful, Changi
RANK: beggar, Gareeb
RAAO: king, Raaja
DOJAK: hell, Narak
VISEKH: wonderful, Changi
VISEKH
VISEKH:wonderful, Changi
SADAA SADAA ARAADHIYAI EHA MAT VISEKH
Forever & ever, worship, love & admire God;this is
the most wonderful wisdom
SADAA SADAA ARAADHIYAI EHA MAT VISEKH
Forever & ever, worship, love & admire God;this is
the most wonderful wisdom
Tuesday, August 4, 2009
DOJAK
DOJAK: hell
HAR CHHODAN SE DURJANA PAREH DOJAK KAI SOOL
Those who forget Lord,are most evil people; they
fall into the horrible pit of hell
HAR CHHODAN SE DURJANA PAREH DOJAK KAI SOOL
Those who forget Lord,are most evil people; they
fall into the horrible pit of hell
RANK | RAAO
RANK: beggar, Gareeb
RAAO: king, Raaja
RANK RAAO JAA KAI EK SAMAAN
The beggar and the king are all the same to
Waheguru.
*Sagle jee tumaare*
RAAO: king, Raaja
RANK RAAO JAA KAI EK SAMAAN
The beggar and the king are all the same to
Waheguru.
*Sagle jee tumaare*
Recap
-Weekly Recap-
BIGHAN: obstacles, problems, Rukaawat
KANCHAN: gold
MUGADH: foolish, Moorakh
HEEN: low, Neech
BISRAANA: forget, Bhula dena
BIGHAN: obstacles, problems, Rukaawat
KANCHAN: gold
MUGADH: foolish, Moorakh
HEEN: low, Neech
BISRAANA: forget, Bhula dena
HEEN | BISRAANA
HEEN: low, Neech
BISRAANA: forget, Bhula dena
SOYI MALEEN DEEN HEEN JIS PRABH BISRAANA
One who forgets God(Waheguru) is dirty, poor and
low
BISRAANA: forget, Bhula dena
SOYI MALEEN DEEN HEEN JIS PRABH BISRAANA
One who forgets God(Waheguru) is dirty, poor and
low
MUGADH
MUGADH: foolish, Moorakh
NINDA BHALI KISAI KI NAAHI MANMUKH MUGADH KARAN
It is not good to insult anyone, but foolish
manmukhs still do it.
NINDA BHALI KISAI KI NAAHI MANMUKH MUGADH KARAN
It is not good to insult anyone, but foolish
manmukhs still do it.
KANCHAN
KANCHAN: gold
KANCHAN NAARI MEH JEEO LUBHAT HAI, MOH MEETHA
MAAYA
Man loves gold and women; Maaya is so sweet to him
(how can he be saved?)
KANCHAN NAARI MEH JEEO LUBHAT HAI, MOH MEETHA
MAAYA
Man loves gold and women; Maaya is so sweet to him
(how can he be saved?)
Tuesday, July 28, 2009
BIGHAN
BIGHAN: obstacles, problems, Rukaawat
KOE Na LAGAI BIGHAN AAP GAVAAEYAI
No obstacles stand in the way, when one eliminates his ego & pride.
Sunday, July 26, 2009
Recap
-Recap-
KHAALAK: Creator Lord, Kartaar
GAHEE: grasped, Dhaaran keeti
BILAM: delay, Der karna
GANEEV: priceless, Amolak
SIFAT: praise, Tareef
KHAALAK: Creator Lord, Kartaar
GAHEE: grasped, Dhaaran keeti
BILAM: delay, Der karna
GANEEV: priceless, Amolak
SIFAT: praise, Tareef
GANEEV | SIFAT
GANEEV: priceless, Amolak
SIFAT: praise, Tareef, Ustat
GANEEV TERI SIFAT SACHE PAATSHAAH
Your Praise is priceless, O True King (Waheguru).
SIFAT: praise, Tareef, Ustat
GANEEV TERI SIFAT SACHE PAATSHAAH
Your Praise is priceless, O True King (Waheguru).
BILAM
BILAM: delay, Der karna
SIMROH SIMROH SAAS SAAS MAT BILAM KAREH
Meditate in remembrance of Waheguru with each &
every breath- do not delay!
SIMROH SIMROH SAAS SAAS MAT BILAM KAREH
Meditate in remembrance of Waheguru with each &
every breath- do not delay!
Thursday, July 23, 2009
GAHEE
GAHEE: grasped, Dhaaran keeti, Pakri
PRABH KI SARAN GAHEE SAB TYAAG
I have given up every other support and grasped
the Shelter of Waheguru
KHAALAK
KHAALAK: Creator Lord, Kartaar, Paida karan waala
KHAALAK RAV RAHEYA SARAB TTHAAYI
The Creator Lord is all-pervading (present),
everywhere.
KHAALAK RAV RAHEYA SARAB TTHAAYI
The Creator Lord is all-pervading (present),
everywhere.
---
*KHAALAK* RAV RAHEYA SARAB TTHAAYI
*Creator Lord* is all-pervading (present), everywhere.
*Kartaar*
*Creator Lord* is all-pervading (present), everywhere.
*Kartaar*
Wednesday, July 22, 2009
Recap
-Recap-
ANDH KOOP: deep dark well, Maaya da Anna Khooh
LOCHAI: desires, longs, Ichha karda hai
JAATA: knows, Jaanda hai
www.SikhiSMS.com
ANDH KOOP: deep dark well, Maaya da Anna Khooh
LOCHAI: desires, longs, Ichha karda hai
JAATA: knows, Jaanda hai
www.SikhiSMS.com
Tuesday, July 21, 2009
JAATA
JAATA: know, Jaanda
MOHE NIRGUN GUN KICHHU Na JAATA
I'm without virtue; I know none of Ur Great
Qualities
(TERE GUN BAHUTE MEIN EK N JAATA)
MOHE NIRGUN GUN KICHHU Na JAATA
I'm without virtue; I know none of Ur Great
Qualities
(TERE GUN BAHUTE MEIN EK N JAATA)
---
MOHE NIRGUN GUN KICHHU Na *JAATA*
I'm without virtue;I *know* none of Your Glorious Virtues
*Jaanda*
I'm without virtue;I *know* none of Your Glorious Virtues
*Jaanda*
LOCHAI
LOCHAI: desires, longs, Chaahai, Ichha kare
MERA MAN LOCHAI GUR DARSHAN TAAYI
My mind desires for the Blessed Vision of the
Guru's Darshan.
MERA MAN LOCHAI GUR DARSHAN TAAYI
My mind desires for the Blessed Vision of the
Guru's Darshan.
---
MERA MAN *LOCHAI* GUR DARSHAN TAAYI
My mind *desires* for Darshan of the Guru.
*Chaahai, Ichha kare*
My mind *desires* for Darshan of the Guru.
*Chaahai, Ichha kare*
Recap
-Recap-
GHAT: Hirda
SUBHAAYI: Prem naal
BAAD: arguments, Jhagra
BIHAANI: passing away, Langh rahi
BEEYA: other, Dooja
TAAS: hunger, Treh
GHAT: Hirda
SUBHAAYI: Prem naal
BAAD: arguments, Jhagra
BIHAANI: passing away, Langh rahi
BEEYA: other, Dooja
TAAS: hunger, Treh
KHUD, TAAS
KHUD, TAAS: hunger, Treh, Pyaas
JAP HAR CHARAN MITI KHUD TAAS
Meditating on the Lord's Feet, (Maaya di bhukh)
hunger is taken away
Waheguru
JAP HAR CHARAN MITI KHUD TAAS
Meditating on the Lord's Feet, (Maaya di bhukh)
hunger is taken away
Waheguru
---
JAP HAR CHARAN MITI KHUD *TAAS*
Meditating on the Lord's Feet, *hunger* is taken away.
*Treh, Pyaas*
Meditating on the Lord's Feet, *hunger* is taken away.
*Treh, Pyaas*
BEEYA
BEEYA: other, Duja, Hor
THAAKUR TUJH BIN BEEYA NA HOR
O Lord and Master, except You, there is no other
at all.
(You are my everything).
THAAKUR TUJH BIN BEEYA NA HOR
O Lord and Master, except You, there is no other
at all.
(You are my everything).
---
THAAKUR TUJH BIN *BEEYA* NA HOR
O Lord & Master, except You, there is no *other* at all.
*Duja, Hor*
O Lord & Master, except You, there is no *other* at all.
*Duja, Hor*
BIHAANI
BIHAANI:passing away, Langh rai
SOCHAT SAACHAT RAIN BIHAANI
Thinking & planning, night of life is passing away
(without meditating on Naam)
SOCHAT SAACHAT RAIN BIHAANI
Thinking & planning, night of life is passing away
(without meditating on Naam)
---
SOCHAT SAACHAT RAIN *BIHAANI*
Thinking and planning, night of life is *passing away* (without Naam).
Thinking and planning, night of life is *passing away* (without Naam).
BAAD
BAAD: arguments, Jhagra
BAAD BIBAAD KAAHU SEO N KEEJAI
Do not engage in any arguments or debates with
anyone
(Only meditate on God's Name)
BAAD BIBAAD KAAHU SEO N KEEJAI
Do not engage in any arguments or debates with
anyone
(Only meditate on God's Name)
---
*BAAD* BIBAAD KAAHU SEO N KEEJAI
Do not engage in any *arguments* or debates with anyone.
*Jhagra*
Do not engage in any *arguments* or debates with anyone.
*Jhagra*
SUBHAAYI
SUBHAAYI: with loving devotion, Prem naal
HAR GUN GAAVOH SADAA SUBHAAYI
Sing forever the Praises of Lord with loving
devotion.
Waheguru!!
HAR GUN GAAVOH SADAA SUBHAAYI
Sing forever the Praises of Lord with loving
devotion.
Waheguru!!
---
HAR GUN GAAVOH SADAA *SUBHAAYI*
Sing forever the Praises of Lord *with loving devotion*.
*Prem naal*
Sing forever the Praises of Lord *with loving devotion*.
*Prem naal*
GHAT
GHAT: heart, Hirda
GHAT GHAT ANTAR VARTAI NERAA
Deep within each and every heart, God dwells close
at hand
*Ghat Ghat Mai Har Joo Basai...*
GHAT GHAT ANTAR VARTAI NERAA
Deep within each and every heart, God dwells close
at hand
*Ghat Ghat Mai Har Joo Basai...*
---
GHAT* GHAT* ANTAR VARTAI NERAA
Deep within each *heart*, God dwells near & close at hand
*Hirda,Dil*
Deep within each *heart*, God dwells near & close at hand
*Hirda,Dil*
Recap
-Recap-
EHRAKH: envy, Eerkha
KHAATI: earned, Kamaayi
BEDIYALE: pierced, Vinneya gya, Moheya gya
KAARHA: worries, Chinta
BIRTHI: unrewarded
EHRAKH: envy, Eerkha
KHAATI: earned, Kamaayi
BEDIYALE: pierced, Vinneya gya, Moheya gya
KAARHA: worries, Chinta
BIRTHI: unrewarded
BIRTHI
BIRTHI: unrewarded
TAA KEE SEV N BIRTHI JAASI
Service to God never goes unrewarded
*Satgur Ki Sewa Safal Hai, "JE" ko kare chit
laaye
TAA KEE SEV N BIRTHI JAASI
Service to God never goes unrewarded
*Satgur Ki Sewa Safal Hai, "JE" ko kare chit
laaye
---
TAA KEE SEV N *BIRTHI* JAASI
Service to God never goes *unrewarded*
*Ajaayi, Veyarth, Fazool*
Service to God never goes *unrewarded*
*Ajaayi, Veyarth, Fazool*
KAARHA
KAARHA: worries, Chinta, Fikar, Dukh
HAR SEO JURAI N VEYAAPAI KAARHA
One who attaches himself to Lord,is not afflicted
by worries
Waheguru
HAR SEO JURAI N VEYAAPAI KAARHA
One who attaches himself to Lord,is not afflicted
by worries
Waheguru
---
HAR SEO JURAI N VEYAAPAI *KAARHA*
One who attaches himself to Lord, is not afflicted by *worries*.
One who attaches himself to Lord, is not afflicted by *worries*.
BEDIYALE
BEDIYALE: pierced, Vinneya gya, Moheya gya
MAN RAAM NAAMA BEDIYALE
My mind has been pierced by the Name of the Lord.
Waheguru.. Waheguru..
MAN RAAM NAAMA BEDIYALE
My mind has been pierced by the Name of the Lord.
Waheguru.. Waheguru..
---
MAN RAAM NAAMA *BEDIYALE*
My mind has been *pierced* by the Name of the Lord.
*Vinneya, Moheya gya*
My mind has been *pierced* by the Name of the Lord.
*Vinneya, Moheya gya*
KHAATI
KHAATI: earned, Kamaayi, Khat Layi
NAAM RAAS SAADH SANG KHAATI
In the Saadh Sangat, I have earned the wealth of
the Naam.
Waheguru..
NAAM RAAS SAADH SANG KHAATI
In the Saadh Sangat, I have earned the wealth of
the Naam.
Waheguru..
---
NAAM RAAS SAADH SANG *KHAATI*
In the Saadh Sangat, I have *earned* the wealth of the Naam.
*Kamaayi*
In the Saadh Sangat, I have *earned* the wealth of the Naam.
*Kamaayi*
EHRAKH
EHRAKH: envy, Eerkha, Jalan
EHRAKH VAAD N KEEJAI RE MAN
Do not indulge in envy and argument, O my mind
*Life is precious, Meditate on Naam
EHRAKH VAAD N KEEJAI RE MAN
Do not indulge in envy and argument, O my mind
*Life is precious, Meditate on Naam
---
*EHRAKH* VAAD N KEEJAI RE MAN
Do not indulge in *envy* and argument, O my mind.
*Eerkha, Jalan*
Do not indulge in *envy* and argument, O my mind.
*Eerkha, Jalan*
Recap
-Recap-
OON: imperfect, Vihoona
BEOHAAR: occupation, Dhandha
ATEET: detached, Nirlep
AN TEK: other support, Hor aasra
DARAB: wealth, Daulat
OON: imperfect, Vihoona
BEOHAAR: occupation, Dhandha
ATEET: detached, Nirlep
AN TEK: other support, Hor aasra
DARAB: wealth, Daulat
DARAB
DARAB: wealth, Duniyaavi Dhan, Daulat
DARAB GAYA SAB JEE KAI SAATHAI
All wordly wealth goes, when we die.
*Only Naam wealth stays forever.
DARAB GAYA SAB JEE KAI SAATHAI
All wordly wealth goes, when we die.
*Only Naam wealth stays forever.
---
DARAB* GAYA SAB JEE KAI SAATHAI
All worldly *wealth goes, when we die
Only Naam wealth stays forever
All worldly *wealth goes, when we die
Only Naam wealth stays forever
AN TEK
AN = other
TEK = support
BIN SAACHE AN TEK HAI SO JAANO KAACHA
Without True Guru, any other support is false
AN TEK = AN + TEK = Hor Aasra
TEK = support
BIN SAACHE AN TEK HAI SO JAANO KAACHA
Without True Guru, any other support is false
AN TEK = AN + TEK = Hor Aasra
---
BIN SAACHE *AN TEK* HAI SO JAANO KAACHA
Without True Guru, any *other support* is false.
*Hor Aasra*
Without True Guru, any *other support* is false.
*Hor Aasra*
ATEET
ATEET: detached, Nirlep, Tyaagi
RAHAI ATEET JAANAI SAB TIS KA
Gurmukh remains detached, knowing that everything
belongs to God
Waheguru
RAHAI ATEET JAANAI SAB TIS KA
Gurmukh remains detached, knowing that everything
belongs to God
Waheguru
---
RAHAI *ATEET* JAANAI SAB TIS KA
Gurmukh remains *detached*, knowing that everything belongs to God.
Gurmukh remains *detached*, knowing that everything belongs to God.
BEOHAAR
BEOHAAR: occupation, Dhandha, Kam Kaaj
KAR MAN MERE SAT BEOHAAR
O my mind, make this (Naam Japna) your true
occupation.
Waheguru!!
KAR MAN MERE SAT BEOHAAR
O my mind, make this (Naam Japna) your true
occupation.
Waheguru!!
---
KAR MAN MERE SAT *BEOHAAR*
O mind, make this (Naam Japna) your true *occupation*
*Dhandha, Kam Kaaj*
O mind, make this (Naam Japna) your true *occupation*
*Dhandha, Kam Kaaj*
OON
OON: imperfect, Ghat, Vihoona
KOU OON N KOU POORA
No one is imperfect and no one is perfect.
New Wallpapers & Articles @ www.Sikhisms.com
KOU OON N KOU POORA
No one is imperfect and no one is perfect.
New Wallpapers & Articles @ www.Sikhisms.com
---
KOU *OON* N KOU POORA
No one is *imperfect* & no one is perfect
*Ghat,Vihoona*
*Only God is Perfect
No one is *imperfect* & no one is perfect
*Ghat,Vihoona*
*Only God is Perfect
Recap
-Recap-
JEVRI: bonds, Maaya de bandhan
NIMAKH: an instant, Ek chhin
BAKHSIND: forgives, Bakhsh dita
ACHHAL: Jis nu Dhokha na dita ja
sake
JEVRI: bonds, Maaya de bandhan
NIMAKH: an instant, Ek chhin
BAKHSIND: forgives, Bakhsh dita
ACHHAL: Jis nu Dhokha na dita ja
sake
ACHHAL
ACHHAL: undeceivable, Jis nu Dhokha na dita ja
sake
AAP HI ACHHAL Na JAAYI CHHALNA
God Himself is undeceivable; He cannot be
deceived.
sake
AAP HI ACHHAL Na JAAYI CHHALNA
God Himself is undeceivable; He cannot be
deceived.
---
AAP HI *ACHHAL* Na JAAYI CHHALNA
God is *undeceivable*; He cannot be deceived.
*Chhaleya na ja sake*
God is *undeceivable*; He cannot be deceived.
*Chhaleya na ja sake*
BAKHSIND
BAKHSIND: forgives, Bakhsh dita
SAADHSANG NAANAK BAKHSIND
In the Company of Saadh Sangat, O Nanak, He
(Waheguru) forgives us.
Waheguru!!
SAADHSANG NAANAK BAKHSIND
In the Company of Saadh Sangat, O Nanak, He
(Waheguru) forgives us.
Waheguru!!
---
SAADHSANG NAANAK *BAKHSIND*
In the Company of Saadh Sangat, O Nanak, He (Waheguru) *forgives* us. :)
In the Company of Saadh Sangat, O Nanak, He (Waheguru) *forgives* us. :)
NIMAKH
NIMAKH: an instant, Ik Chhin
NIMAKH N CHHODAI SADD HI SAATH
God never abandons us,even for an instant;He is
always with us
*Sadaa Ang Sange
---
*NIMAKH* N CHHODAI SAD HE SAATH
God never abandon us, even for *an instant*; He is always with us :)
God never abandon us, even for *an instant*; He is always with us :)
JEVRI
JEVRI: bonds, Maaya de bandhan, Vikaaraan di
faahi
GUR KATTI MEHDI JEVRI
(Through Simran and seva)The Guru has cut away my
bonds.
Waheguru!
faahi
GUR KATTI MEHDI JEVRI
(Through Simran and seva)The Guru has cut away my
bonds.
Waheguru!
---
GUR KATTI MEHDI *JEVRI*
(Through Simran & seva)The Guru has cut away my *bonds*.
*Maaya de bandhan*.
(Through Simran & seva)The Guru has cut away my *bonds*.
*Maaya de bandhan*.
Recap
-Recap-
DHRIG: Cursed, Lahnat yog
PARBODHAI: Sikhaunda hai
BHARTA: Husband Lord, Pati
MASLAT: Salaah kaar
HAJOOR: Ever-present, Maujood
DHRIG: Cursed, Lahnat yog
PARBODHAI: Sikhaunda hai
BHARTA: Husband Lord, Pati
MASLAT: Salaah kaar
HAJOOR: Ever-present, Maujood
HAJOOR
HAJOOR: Ever-present, Maujood
SADAA HAJOOR DUR N JAANOH
God is Ever-present; do not think that He is far
away.
*Haajar Hajoor Khudaaye!!*
SADAA HAJOOR DUR N JAANOH
God is Ever-present; do not think that He is far
away.
*Haajar Hajoor Khudaaye!!*
---
SADAA *HAJOOR* DUR N JAANOH
God is *Ever-present*; do not think that He is far away.
*Haajar Hajoor*
God is *Ever-present*; do not think that He is far away.
*Haajar Hajoor*
MASLAT
MASLAT: Advisor, Salaah kaar, Raaye den waala
TUNHAI MASLAT TUNHAI NAAL
You are my Advisor; You are always with me.
*God is everything :)
TUNHAI MASLAT TUNHAI NAAL
You are my Advisor; You are always with me.
*God is everything :)
---
TUNHAI *MASLAT* TUNHAI NAAL
You are my *Advisor*; You are always with me.
*Salaah kaar*
*Waheguru!!*
You are my *Advisor*; You are always with me.
*Salaah kaar*
*Waheguru!!*
BHARTA
BHARTA: Husband Lord, Pati, Khasam
BHARTA KAHAI SU MAANIYAI EH SIGAAR BANAAYE RI
Whatever Husband Lord says, accept it as your make
up.
---
*BHARTA* KAHAI SU MAANIYAI EH SIGAAR BANAAYE RI
Whatever *Husband Lord* says,accept it as ur make up
Whatever *Husband Lord* says,accept it as ur make up
PARBODHAI
PARBODHAI: instructs, Samjhaunda hai, Sikhaunda
hai
SO PANDIT JO MAN PARBODHAI
He is a true religious scholar, who instructs his
own mind.
---
He is a true scholar, who *instructs* his own mind.
*Samjhaunda hai*
Sunday, June 7, 2009
DHRIG
DHRIG: Cursed, Lahnat yog, Dhikkaar yog
DHRIG JEEVAN SANSAAR SACHE NAAM BIN
Cursed is the life in this world, without True Name Waheguru!!
---
*DHRIG* JEEVAN SANSAAR SACHE NAAM BIN
*Cursed* is the life in this world, without True Name *Lahnat Yog*
Friday, June 5, 2009
Aukhad
AUKHAD: medicine, Dawaayi, Daaru
SARAB ROG KA AUKHAD NAAM
The Naam is the panacea, the remedy to cure all ills.
*Aukhad tero Naam Dayaal*
---
SARAB ROG KA *AUKHAD* NAAM
The Naam is the *remedy* to cure all ills.
*medicine, Dawaayi, Daaru*
Aghaaye
AGHAAYE: satisfied, Tripat
NAAM RANG JAN RAHEY AGHAAYE
Through the Love of the Naam,the Lord's humble
servants remain satisfied
Waheguru..
NAAM RANG JAN RAHEY AGHAAYE
Through the Love of the Naam,the Lord's humble
servants remain satisfied
Waheguru..
---
NAAM RANG JAN RAHEY *AGHAAYE*
Through the Love of Naam,the Lord's humble servants remain *satisfied*
Through the Love of Naam,the Lord's humble servants remain *satisfied*
Wednesday, May 27, 2009
Locha
LOCHA: desires,Ichha, Chaah,Umang
JEE KI LOCHA POORIYAI MILAI SUAMI KANT
The soul's desires are fulfilled, upon meeting our
Husband Lord
The soul's *desires are fulfilled upon meeting Husband Lord
JEE KI LOCHA POORIYAI MILAI SUAMI KANT
The soul's desires are fulfilled, upon meeting our
Husband Lord
---
JEE KI LOCHA* POORIYAI MILAI SUAMI KANT The soul's *desires are fulfilled upon meeting Husband Lord
Bidhaata
BIDHAATA: Creator Lord, Kartaar, Rachanhaar Prabhu
SOYI BIDHAATA KHIN KHIN JAPEEYAI
Each and every instant, meditate on that Creator Lord.
---
SOYI *BIDHAATA* KHIN KHIN JAPEEYAI
Each & every instant, meditate on the *Creator Lord*
*Rachanhaar*
Baoraana
BAORAANA: insane, Jhalla hoeya hoeya diwaana
HAUMAI VICH SAB JAG BAORAANA
The entire world has gone *insane* in egotism
---
HAUMAI VICH SAB JAG *BAORAANA* The entire world has gone *insane* in egotism
*Jhalla hoeya peya hai*
Nistaara
NISTAARA: emancipated, Mukat, Paar Utaara
HAR SEO JURAI TA HOYE NISTAARA When someone attaches himself to the Lord, he is emancipated!!
---
HAR SEO JURAI TA HOYE *NISTAARA*When someone attaches himself to God, he is *emancipated*.
*Mukat*
Tuesday, May 26, 2009
Ramoh
RAMOH: Meditate, Simro, Bhajoh, Bhogo
HIRDAI RAAM RAMOH MERE BHAI
Meditate on the Lord in your hearts, O my Siblings of Destiny.
Waheguru!
HIRDAI RAAM RAMOH MERE BHAI
Meditate on the Lord in your hearts, O my Siblings of Destiny.
Waheguru!
---
HIRDAI RAAM *RAMOH* MERE BHAI*Meditate* on God in ur hearts,O my Siblings of Destiny
*Simro,Bhajoh
Vihaana
VIHAANA: passing away, Guzarde, Langhde
DHANDHA KARTEYA ANDIN VIHAANAA
Occupied with worldly matters, nights and days are
passing away
DHANDHA KARTEYA ANDIN VIHAANAA
Occupied with worldly matters, nights and days are
passing away
---
DHANDHA KARTEYA ANDIN *VIHAANA*
Occupied with worldly matters, nights & days are *passing away*
Occupied with worldly matters, nights & days are *passing away*
Choj
CHOJ = play, Kotak, Tamaasha, Leela
MERE SAAHIBA TERE CHOJ VIDAANA
O my Lord Master, Your play is so wonderful!
**CHOJI mere Govinda!!
MERE SAAHIBA TERE CHOJ VIDAANA
O my Lord Master, Your play is so wonderful!
**CHOJI mere Govinda!!
---
MERE SAAHIBA TERE *CHOJ* VIDAANA
O my Lord Master, Your *play* is so wonderful!
*Kotak, Tamaasha*
O my Lord Master, Your *play* is so wonderful!
*Kotak, Tamaasha*
Mandhe
MANDHE= surrounded, Vich
MAAN ABHIMAAN MANDHE SO SEWAK NAAHI
One, surrounded by honor & ego is not God's
servant
(Sewa Karat Hoye Nehkaami)
MAAN ABHIMAAN MANDHE SO SEWAK NAAHI
One, surrounded by honor & ego is not God's
servant
(Sewa Karat Hoye Nehkaami)
---
MAAN ABHIMAAN *MANDHE* SO SEWAK NAAHI
One, *surrounded* by honor & ego is not God's servant.
*Vich*
One, *surrounded* by honor & ego is not God's servant.
*Vich*
Nirguneyaare
NIRGUNEYAARE: unworthy, without virtues, Gun heen
MEIN NIRGUNEYAARE KO GUN NAAHI...
I am unworthy, I have no worth or virtues at all.
MEIN NIRGUNEYAARE KO GUN NAAHI...
I am unworthy, I have no worth or virtues at all.
---
MEIN *NIRGUNEYAARE* KO GUN NAAHI...
I am *unworthy*, I have no worth or virtues at all.
*Gun heen*
I am *unworthy*, I have no worth or virtues at all.
*Gun heen*
Dhar
DHAR: support, Aasra, Sahaara
MEIN HAR HAR NAAM DHAR SOYI
The Name of the Lord, Har,Har, is my only
support.
MEIN HAR HAR NAAM DHAR SOYI
The Name of the Lord, Har,Har, is my only
support.
---
MEIN HAR HAR NAAM *DHAR* SOYI
The Name of the Lord, Har,Har, is my only *support*.
*Aasra, Sahaara*
The Name of the Lord, Har,Har, is my only *support*.
*Aasra, Sahaara*
Neyaao
NEYAAO: justice, Insaaf, Neyaan
TERAI GHAR SADAA SAADA HAI NEYAAO
In God's Home, there is justice always! (We should
have trust in Him)
TERAI GHAR SADAA SAADA HAI NEYAAO
In God's Home, there is justice always! (We should
have trust in Him)
---
TERAI GHAR SADAA SADAA HAI *NEYAAO*
In God's Home, there is *justice* forever and ever.
*Insaaf*
In God's Home, there is *justice* forever and ever.
*Insaaf*
Sunday, May 10, 2009
Vaad
VAAD: arguments, Jhagra, Behas, useless talks
VAAD AHANKAAR NAAHI PRABH MELA
Union with God is not obtained by arguments and ego.
Waheguru
---
*VAAD* AHANKAAR NAAHI PRABH MELA
Union with God is not obtained by *arguments* & ego
*Jhagra, Behas*
VAAD AHANKAAR NAAHI PRABH MELA
Union with God is not obtained by arguments and ego.
Waheguru
---
*VAAD* AHANKAAR NAAHI PRABH MELA
Union with God is not obtained by *arguments* & ego
*Jhagra, Behas*
Bohith
BOHITH: boat, ship, Jahaaz
BIN BOHITH SAAGAR NAHI VAAT
Without the boat (Guru), you cannot cross over the ocean (world ocean full of Maaya)
---
BIN *BOHITH* SAAGAR NAHI VAAT
Without the *boat/ship*, you can't cross over the ocean
*Jahaaz* =Guru
BIN BOHITH SAAGAR NAHI VAAT
Without the boat (Guru), you cannot cross over the ocean (world ocean full of Maaya)
---
BIN *BOHITH* SAAGAR NAHI VAAT
Without the *boat/ship*, you can't cross over the ocean
*Jahaaz* =Guru
Kirpan
KIRPAN: miser, Kanjoos*
KIRPAN TAN MAN KILVIKH BHARE
O miser,your body & mind are full of sin
*Jo apne svaasa nu Simran lyi kharch nhi krda
---
*KIRPAN* TAN MAN KILVIKH BHARE
O *miser*, ur body & mind r full of sin
*Kanjoos* =Jo Simran nhi krda
KIRPAN TAN MAN KILVIKH BHARE
O miser,your body & mind are full of sin
*Jo apne svaasa nu Simran lyi kharch nhi krda
---
*KIRPAN* TAN MAN KILVIKH BHARE
O *miser*, ur body & mind r full of sin
*Kanjoos* =Jo Simran nhi krda
Subscribe to:
Posts (Atom)